
原创&来源:咬文嚼字
常见语词用法辨析(三)感情色彩误解
“弹冠相庆”是贬义词
某文字牌介绍当地乡贤名士的治蝗功绩,其中有“百姓弹冠相庆”的说法,“弹冠相庆”一词的用法不妥。弹冠,即掸去帽子上的尘土。“弹冠相庆”表示因别人做了官而得到出仕的机会,并因此而喜悦、欢庆。“弹冠相庆”后来多用于贬义,指官场中一人当了官或升了官,同伙就互相庆贺将有官可做,形容坏人得意的样子。不妨改作“额手称庆”,表示庆幸、祝贺的喜悦。
(摘自《咬文嚼字》2023年第10期文章《误用“弹冠相庆”》,作者王重阳。)
误用“叹为观止”形容情势失控
截至2020年年底,美国新冠肺炎确诊病例超过2000万,病亡人数超过35万,均居世界之最。有媒体在报道相关新闻时称:美国疫情防控形势,让人“叹为观止”。“叹为观止”是个成语,表示所见事物好到了极点。新冠疫情,严重威胁着人类的生命与健康,是人类历史上的大灾难,不能用“叹为观止”形容。
展开剩余52%(摘自《咬文嚼字》“2020年十大语文差错”。)
“始作俑者”是好是坏?
某书称“她是创办影视公司的始作俑者”,这是说她好还是不好呢?“始作俑者”始见于《孟子·梁惠王上》:“仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’”孔丘反对用俑殉葬,他认为开始用俑殉葬的人要灭绝后代(无后)的。原指开始发起制作殉葬偶像的人。后多指第一个做某项坏事的人或某种恶劣风气的创始者。褒扬他人不能称其为“始作俑者”。
(摘自《咬文嚼字》2012年第10期文章《误用“始作俑者”》,作者宋连庠。)
“一发不可收”还是“一发不可收拾”?
“一发不可收”与“一发不可收拾”容易混淆误用。“一发”即更加、越发。“收”有结束、停止的意思。“收拾”有整理整顿的意思,通常是针对败坏、混乱的情况而言的。“一发不可收”属于中性词,形容事情发展不能停下来,可以用于好的、积极的方面。而“一发不可收拾”含有贬义,常用于形容不好、负面情况的发展难以阻止。
(摘自《词误百说》178炒股配资论坛网,作者曹志彪。)
“染指”的是非分之事
体育报道中常见到这样的句子:“这几名选手都未曾染指过世锦赛的单项冠军。”此处“染指”使用不当。“染指”最初的意思是用手指蘸美味来品尝,后多用来比喻获取非分利益,尤指不当得利,也指插手本不该参与的事情。“染指”含贬义,也常用于否定结构,如“不敢染指”“切莫染指”“不能染指”等。
(摘自《词误百说》,作者曹志彪。)
发布于:广东省东南配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。